Programma
 Poésie populaire morave en chansons = Moravska lidova poesie v pisnich (anon.), JW 5/2
 
  
  • 1. : Laska ("Amour")
  • 2. : Nejistota ("Incertitude")
  • 3. : Bolava Hlava ("La tête douloureuse")
  • 4. : Stalost ("Constance")
  • 5. : Pamatky ("Souvenirs")
 Dans le style populaire = V narodnim tonu (anon.), op.73 B.146
 
  
  • 1. : Zalo dievca, zalo travu ("Il y avait une jeune fille en train de faucher")
 Duos moraves = Moravske dvojzpevy (anon.), op.38
 
  
  • 1. : Moznost ("La possibilité")
 Dagboek van een verdwenene = Zápisník zmizelého
 
  
  • 1. : Ik heb een jonge zigeunerin ontmoet = Potkal sem mladou cigánku
  • 2. : De zwarte zigeunerin = Ta cerná cigánka
  • 3. : Glimwormen dansen op de dijk = Svatojanské musky tancija po hrázi
  • 4. : Nu al zwaluwen = Uz mladé vlastúvky
  • 5. : Wat is het hard om werken = Tezko sa mi ore
  • 6. : Ohé, mijn grijze runderen = Hajsi, vy siví volci
  • 7. : Ztratil sem kolícek
  • 8. : Kijk niet triestig = Nehled'te, volecci
  • 9. : Goeiendag, kleine Yannick = Vítaj, Janícku
  • 10. : Oh verre God, onsterfelijke God = Boze dálný, nesmrtelný
  • 11. : De geur van bloeiende boekweit = Tahne vuna k lesu
  • 12. : Een sombere heg = Tmavá olsinka
  • 13. : Piano solo
  • 14. : De zon komt op = Slnécko sa zdvihá
  • 15. : Mijn kleine grijze runderen = Moji siví volci
  • 16. : Wat heb ik dus gedaan ? = Co sem to udelal ?
  • 17. : Niemand ontsnapt = Co komu súzeno
  • 18. : Ik droom nu maar van één ding = Nedbám já vcil o nic
  • 19. : Een ekster vliegt, vliegt = Letí straka letí
  • 20. : Ik heb een mooie geliefde = Mám já panenku
  • 21. : Mijn liefste papa = Muj drahý tatícku
  • 22. : Vaarwel, mijn geboorteland = S Bohem, rodný kraju
 Twee liedjes = Dve pisne, op.4
 
  
  • 1. : Jitro ("Matin")
 Gezongen in de verte = Zpivano do Dalky, op.22
 
  
  • 1. : Pisen tvé nepritomnosti ("Chant de votre absence")